Spanish language materials + Bilingual
Label
Spanish language materials + Bilingual
Name
Spanish language materials + Bilingual
Sub focus
Actions
Incoming Resources
- Huggy kissy, Abrazos y besitos, Leslie Patricelli ; translation by Georgina Lazaro
- A color of his own, Su propio color, Leo Lionni ; translation by Teresa Mlawer
- I like it when--, Me gusta cuando--, Mary Murphy ; [translated by F. Isabel Campoy and Alma Flor Ada]
- My nap, Mi siesta, Raúl the Third ; colors by Elaine Bay
- Little sunny sunshine, Sol solecito, Susie Jaramillo
- Moon rope, a Peruvian folktale = Un lazo a la luna : una leyenda peruana, Lois Ehlert ; translated into Spanish by Amy Prince
- Pirates of the Caribbean., the curse of the Black Pearl, Walt Disney Pictures presents in association with Jerry Bruckheimer Films ; a Gore Verbinski film ; produced by Jerry Bruckheimer ; screen story by Ted Elliott & Terry Rossio and Stuart Beattie and Jay Wolpert ; screenplay by Ted Elliott & Terry Rossio ; directed by Gore Verbinski, Blu-ray/Widescreen
- All the colors we are, the story of how we get our skin color = Todos los colores de nuestra piel : la historia de por qué tenemos diferentes colores de piel, Katie Kissinger ; photographs by/Fotografías de Chris Bohnhoff
- Isabel and her colores go to school, written by Alexandra Alessandri ; illustrated by Courtney Dawson
- The remembering day, by Pat Mora ; illustrations by Robert Casilla ; Spanish translation by Gabriela Baeza Ventura = El día de los muertos / por Pat Mora ; ilustraciones de Robert Casilla ; traducción al español de Gabriela Baeza Ventura
- Book fiesta!, celebrate Children's Day/Book day = Celebremose El dia de los ninos/El dia de los libros, by Pat Mora ; illustrated by Rafael Lopez
- My party, Mi fiesta, Raúl the Third ; colors by Elaine Bay
- Little Night, Nochecita, Yuyi Morales
- Counting ovejas, words by Sarah Weeks ; art by David Diaz
- Richard Scarry's best counting book ever, El mejor libro para contar de Richard Scarry
- Let's go, a book in two languages = Vamos : un libro en dos lenguas, Rebecca Emberley
- Señorita Mariposa, Ben Gundersheimer also known as Mister G ; illustrated by Marcos Almada Rivero
- Buenos diaz, The Lucky Band
- The immortal boy, Francisco Montaña Ibáñez ; translated by David Bowles. El inmortal / Francisco Montaña Ibáñez
- Zero dark thirty., Columbia Pictures presents a Mark Boal production of a First Light production an Annapurna Pictures production ; produced by Mark Boal, Kathryn Bigelow, Megan Ellison ; written by Mark Boal ; directed by Kathryn Bigelow, Blu-ray/Widescreen
- Alicia's aguas frescas, Las aguas frescas de Alicia / por Lupe Ruiz-Flores ; ilustraciones de Laura Lacamara ; traducción al español de Gabriela Baeza Ventura, by Lupe Ruiz-Flores ; illustrations by Laura Lacamara ; Spanish translation, Gabriela Baela Ventura
- Maria had a little llama, María tenía una llamita, Angela Dominguez
- Call me tree = Llámame árbol, Maya Christina Gonzalez ; translation/traducción, Dana Goldberg
- Los Tres Reyes Magos, colors - colores, Patty Rodríguez & Ariana Stein ; illustrations by Citlali Reyes
- El perro con sombrero, a bilingual doggy tale, Derek Taylor Kent ; illustrated by Jed Henry ; translated by Gabriela Revilla Lugo
- El patito feo, adaptación, Luz Orihuela ; ilustraciones, Irene Bordoy ; traducción, Esther Sarfatti = The ugly duckling / adaptation, Luz Orihuela ; illustrations, Irene Bordoy ; translation, Esther Sarfatti
- I'll wait, Mr. Panda, Yo voy a esperar, Sr. Panda, Steve Antony ; translated by Eida de la Vega
- Canta, rana, canta, Sing, froggie, sing, traducción al español por Gabriela Baeza Ventura = Spanish translation by Gabriela Baeza Ventura ; ilustraciones de = illustrations by Carolyn Dee Flores
- El Chupacabras, Adam Rubin, Crash McCreery
- Fernando's gift, El regalo de Fernando, Douglas Keister
- My day, a book in two languages = Mi día : un libro en dos lenguas, Rebecca Emberley
- Besos for baby, a little book of kisses, by Jen Arena ; illustrated by Blanca Gómez
- El perro con sombrero, a bilingual doggy tale, Derek Taylor Kent ; illustrated by Jed Henry ; translated by Gabriela Revilla Lugo
- Señor Pancho had a rancho, by René Colato Laínez ; illustrated by Elwood Smith
- La Llorona, counting down = contando hacia atrás, by Patty Rodríguez & Ariana Stein
- Marisol McDonald and the clash bash, story, Monica Brown ; illustrations, Sara Palacios ; Spanish translation, Adriana Domínguez = Marisol McDonald y la fiesta sin igual / cuento, Monica Brown ; ilustraciones, Sara Palacios ; traducción al español, Adriana Domínguez
- Waiting for the Biblioburro, by Monica Brown ; illustrations by John Parra ; translation by Adriana Domínguez = Esperando el biblioburro / por Monica Brown ; ilustraciones por John Parra ; traduccíon por Adriana Domínguez
- Little Red Riding Hood, Caperucita Roja, retold by Candice Ransom ; illustrated by Tammie Lyon
- About dinosaurs, Acerca de los dinosaurios, by Sindy McKay ; translated by Diego Mansilla ; illustrated by Robert Walters
- Look out kindergarten, here I come!, Prepárate, kindergarten! Allá voy! / by/por Nancy Carlson ; [translated by Teresa Mlawer], by Nancy Carlson
- From the bellybutton of the moon and other summer poems, poems, Francisco X. Alarcón ; illustrations, Maya Christina Gonzalez = Del ombligo de la luna y otros poemas de verano / poemas, Francisco X. Alarcón ; ilustraciones, Maya Christina Gonzalez
- The three little pigs, Los tres cerditos, adaptation by Mercè Escardó i Bas ; illustrated by Pere Joan
- Pinocchio, Pinocho, retold by Carol Ottolenghi ; illustrated by Jim Talbot
- Angels ride bikes and other fall poems, poems, Francisco X. Alarcón ; illustrations, Maya Christina Gonzalez = Los ángeles andan en bicicleta y otros poemas de otoño / poemas, Francisco X. Alarcón ; ilustraciones, Maya Christina Gonzalez
- Te amo, sol, te amo, luna, I love you sun, I love you moon, by Karen Pandell ; illustrations by Tomie dePaola
- Ten little puppies, = Diez perritos ; adaptación de una canción infantil tradicional, Alma Flor Ada, F. Isabel Campoy ; adapted from a traditional nursery rhyme in Spanish ; English version by Rosalma Zubizarreta ; illustrated by Ulises Wensell
- Mediopollito, Half-Chicken : a new version of a traditional story, by Alma Flor Ada ; translated by Rosalma Zubizarreta ; illustrated by Kim Howard
- New Bilingual Visual Dictionary, text by Sedat Turhan & Patricia Billings ; illustrated by Anna Martinez ; designed by Christangelos Seferadis
- Let's eat!, A comer!, by Pat Mora ; illustrated by Maribel Surez
- Marisol McDonald doesn't match, story, Monica Brown ; illustrations, Sara Palacios = Marisol McDonald no combina / cuento, Monica Brown ; ilustraciones, Sara Palacios